Há pilhas de trabalho e pilhas de livros. Mas sempre há um autor que tem prioridade e consegue furar a fila.
Knulp , de Hermann Hesse, foi reeditado por Dom Quixote, numa revista de tradução, por Paulo Rêgo. A obra inserida na fase inicial da escrita de Herman Hesse e, como salienta o tradutor numa esclarecedora e sucinta nota final, foi vista como algo anacrónica aquando da sua publicação, pois tinha já deflagrado a Primeira Guerra…
O próprio Hesse escreveu, em 1954, numa carta enviada a um amigo: «[Knulp] conta-se entre os poucos dos meus escritos em relação aos quais […] sempre mantive proximidade e afeição.»

Doutorado em Literatura na UAlg
e Investigador do Centro de Investigação em Artes e Comunicação (CIAC)
Não se julgue que o misticismo e a espiritualidade de Siddhartha são exclusivos dessa obra, pois na verdade atravessam toda a escrita do autor
O livro é constituído por três textos, que abrangem três momentos diferentes da vida, de Karl Eberhard Knulp, eterno caminhante que percorre sem parar uma parte da Alemanha rural de finais do século XIX.
São três breves relatos que envolvem fases distintas da vida, e adotam algumas estratégias narrativas diferenciadas: num dos textos, é um companheiro de viagem que nos narra as suas memórias de Knulp, outros textos adotam-se focalizações distintas.
Indivíduo jovem (no primeiro texto), elegante, de maneiras finas, belo, alegre e conversador, Knulp vive na margem da sociedade, mas não é um marginal. Uma “ave de arribação, que andava sempre de terra em terra e não conseguia jamais permanecer muito tempo numa única” (p. 17). Este modo de vida nomada refere-se a um costume ainda da Idade Média, quando um aprendiz para aprender e aperfeiçoar o seu mestre se deslocava de um lado para outro (tamvém Knulp anda munido de sua carteira profissional, e aprende aqui e ali as artes de um ofício, que nunca assume). Vive com a liberdade do Louco ou do Joker, embora nem sequer transporte uma trouxa consigo, mas conhecido ou desconhecido nunca o confunde com um vagabundo ou um pedinte. No entanto, é sobretudo através da segurança das pessoas com quem se vai encontrar e reencontrar que possa continuar a sua viagem, essa viagem sem rumo que é a vida, até ao seu destino final.

Ao longo do tempo, sobretudo na última parte, regressado à terra natal, como quem fecha um círculo sobre si mesmo, Knulp começa a interrogar-se sobre o sentido da existência, sobre as virtudes do sedentarismo em oposição à vida em eterno movimento, sobre a amizade e o amor e as relações perdidas (ou perdidas), até chegar a um confronto, profundamente místico, consigo mesmo, e com a sua voz interna ou com a Voz da Verdade.
Não se julgue que o misticismo e a espiritualidade de Siddhartha são exclusivos dessa obra, pois na verdade atravessam toda a escrita do autor.
Narciso e Goldmundo (1930) e O Jogo das Contas de Vidro (1943) são ainda dois dos romances deste autor que mais aprecio e recomendo.
Hermann Hesse nasceu em 2 de julho de 1877, em Calw, na Alemanha, e morreu em 9 de agosto de 1962, em Montagnola, na Suíça.
Distinguido, em 1946, com o Nobel de Literatura, tornou-se uma verdadeira figura de culto, uma referência universal ancorada na exaltação que faz do indivíduo e na celebração de um certo misticismo oriental.
Peter Camenzind , seu primeiro romance, data de 1904.
Uma visita à Índia fê-lo descobrir uma cultura e modos de sentir que o fascinaram: Siddhartha (1922) foi o resultado prático dessa experiência, sendo o seu livro mais lido em todo o mundo.
Durante a Primeira Guerra Mundial refugiou-se na Suíça, país neutro, onde adquiriu a nacionalidade em 1923.
Entre os seus romances, incluem-se O Lobo das Estepes (1927), Narciso e Goldmundo (1930) e O Jogo das Contas de Vidro (1943).
Explorando sempre o dualismo entre a vida ativa e a atitude contemplativa, Hermann Hesse é, a par de Thomas Mann e Franz Kafka, um dos nomes maiores das letras germânicas.
Leia também: Leitura da Semana: Se fosse fácil era para os outros, de Rui Cardoso Martins | Por Paulo Serra
















